韩国人在应用偏好方面会更倾向于购物类、金融类、社交类的应用,今天柚鸥ASO为大家带来韩国应用商店本地化的ASO优化技巧。
- 为我们的应用提供韩语版本,同时根据应用的特点采用不同的翻译风格。注意:要在应用内正确使用敬语。
- 针对韩国本土的应用,可以保留应用的英文名,同时在边上标注韩语名或者是音译。
- 可以在标题、副标题以及关键词位置中混合使用韩语和英语关键词。
- 在韩国本土发布的APP,它们的屏幕截图特点都是简约干净,不会堆积很多的文字或者掺杂复杂图像。因为大家多多少少都会有追随潮流的心态,所以我们可以与明星合作,将主页的屏幕截图人物换成韩国明星。
- 韩国用户是非常注重一个应用或游戏的评分的。我们要积极为用户提供实时的支持,比如针对用户的评价尽快作出反应,有问必答,尽量在1日内回复用户对的问题。
- 在韩国,最有影响力的社交应用是Kakao,所以我们要使用Kakao Talk和Kakao Story来进行推广。
原创文章,作者:youou,如若转载,请注明出处:https://xue.youounet.com/5977.html